tag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post1690935073766453213..comments2024-03-25T05:57:05.813-04:00Comments on Morbid Anatomy: Enigmatic Postcard, "Eene Aangezigtspyn-Phantasie van Alexander V.H.," 19th CenturyJEhttp://www.blogger.com/profile/12838204584193436515noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-82978245632892816702008-07-28T09:58:00.000-04:002008-07-28T09:58:00.000-04:00...which is now linked here for your shopping conv......which is now <A HREF="http://bibliodyssey.blogspot.com/2008/07/collectie-ver-huell.html" REL="nofollow">linked here</A> for your shopping convenience ;- ) (it's a selection from the site Paul Rumsey linked above; speaking of which, just by the by, the Daumier/Cruickshank medical caricatures are collected together in an exhibition site at Harvard called, from memory, Medical Caricatures, funnily enough)<BR/><BR/>Great stuff! (And Hi Joanne)peacayhttps://www.blogger.com/profile/03997731249622552311noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-10739535050383964382008-07-28T03:40:00.000-04:002008-07-28T03:40:00.000-04:00Hi Joanna, check out - "Collectie Ver Huell". ...Hi Joanna, check out - <BR/>"Collectie Ver Huell". BibliOdyssey, July 28th, 2008.<BR/>Paul Rumsey.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-3324590877043442742008-05-28T11:11:00.000-04:002008-05-28T11:11:00.000-04:00Thanks, everyone, for all of this information!Thanks, everyone, for all of this information!JEhttps://www.blogger.com/profile/12838204584193436515noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-18645131705755678572008-05-17T14:19:00.000-04:002008-05-17T14:19:00.000-04:00I think it's Alexander Ver Huell, a Dutch illustra...I think it's Alexander Ver Huell, a Dutch illustrador (1822-1897). Search for his name here (www.geheugenvannederland.nl/?/en/homepage) to find other images. Regarding this illustration, I would say it's a really nice representation of (trigeminal)neuralgia, probably the worst pain one can feel ever.<BR/>I'm really enjoying this blog too!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-18193492432900237132008-05-17T11:48:00.000-04:002008-05-17T11:48:00.000-04:00Hi Joanna, -Lithographer, Carel Christiaan Antony ...Hi Joanna, -Lithographer, Carel Christiaan Antony Last, 1808 -1876.<BR/>Author, Alexander Ver Huell, 1822 - 1897.<BR/>More at...<BR/>www.geheugenvannederland.nl<BR/>I like these sickness fantasies, there is one by Cruikshank called "The Cholic" (1819) of a woman squeezed by little demons.<BR/>There are four by Daumier, "Cramps", "The Headache", "The Hypochondriac" and "The Doctor" (1833). Each has a large figure suffering and little demon figures. <BR/>"The Doctor" has the caption "How is it that all my patients die?.... I bleed them, I physic them, I drug them.....I just don't understand!" I think this one was an influence on the C.C.A. Last picture because the little figures with coffins fly in a semi-circle around the central figure.<BR/>Paul Rumsey.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-59221716250474273692008-05-16T23:57:00.000-04:002008-05-16T23:57:00.000-04:00And I notice his second-last post is about surgica...And I notice his second-last post is about surgical instruments!Ampersand Duckhttps://www.blogger.com/profile/12245377686193859488noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-91977203943802689542008-05-16T23:55:00.000-04:002008-05-16T23:55:00.000-04:00BibliOdyssey might know. If you've never been ther...<A HREF="http://bibliodyssey.blogspot.com/" REL="nofollow">BibliOdyssey</A> might know. If you've never been there, have a squizz around; he showcases the most amazing stuff.<BR/><BR/>BTW I'm really enjoying this blog.Ampersand Duckhttps://www.blogger.com/profile/12245377686193859488noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6582997874621015158.post-29462016139301278682008-05-15T15:41:00.000-04:002008-05-15T15:41:00.000-04:00A translation of the Dutch-language title would be...A translation of the Dutch-language title would be; "A neuralgia phantasy of Alexander V.H."valterhttps://www.blogger.com/profile/00239129101855356246noreply@blogger.com